Postings of poems by the Greek poet Yannis Ritsos in English translation. This blog, launched in 2009 to celebrate the 100th anniversary of the poet's birth, continues now after a two year break. All translations (and mistranslations) are by Scott King unless otherwise noted.
Tuesday, November 17, 2009
Clay: 30
Yannis Ritsos
At the building site boards were nailed up. Somebody sang: earth and water, water and earth. All ready for what's to follow.
Athens—January 19, 1978
from Clay (1980) [Collected Poems: IDelta ---pg 92-93]
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete