Postings of poems by the Greek poet Yannis Ritsos in English translation. This blog, launched in 2009 to celebrate the 100th anniversary of the poet's birth, continues now after a two year break. All translations (and mistranslations) are by Scott King unless otherwise noted.
"perhaps the shattering of the poem will create the poem..." —Yannis Ritsos, from Hints (1970)
Saturday, January 31, 2009
You enter and descend into the darkness then hear a cough. It's nothing—he says. And nearby, steps begin to be heard begin to exist.
Athens—January 17, 1978
from Clay (1980) [Collected Poems: IDelta ---pg 86]