Postings of poems by the Greek poet Yannis Ritsos in English translation. This blog, launched in 2009 to celebrate the 100th anniversary of the poet's birth, continues now after a two year break. All translations (and mistranslations) are by Scott King unless otherwise noted.
Monday, January 19, 2009
Clay: 9
Yannis Ritsos
Mud always more mud. Where can the river flow with its muddy burden dragging along wigs of others even your rubber boots.
Athens—January 16, 1978
from Clay (1980) [Collected Poems: IDelta ---pg 84]
No comments:
Post a Comment