Postings of poems by the Greek poet Yannis Ritsos in English translation. This blog, launched in 2009 to celebrate the 100th anniversary of the poet's birth, continues now after a two year break. All translations (and mistranslations) are by Scott King unless otherwise noted.
"perhaps the shattering of the poem will create the poem..." —Yannis Ritsos, from Hints (1970)
Thursday, February 23, 2012
Clay: 37
Yannis Ritsos
Metal on metal hammer on anvil wheel on rail. In between each clang is a bird not yet killed coming from the other side.
Athens—January 20, 1978
from Clay (1980) [Collected Poems: IDelta ---pg 95]
What a wonderful blog as tribute to this important poet!
I have created a thumbnail photo link to your blog. I shall visit many times. I am fortunate to have found a copy of Yannis Ritsos Selected Poems in, of all places, a banana box bargain sale. It's falling to pieces and full scribbles hence I appreciate your blog and your hard work. Many thanks!
2 comments:
What a wonderful blog as tribute to this important poet!
I have created a thumbnail photo link to your blog. I shall visit many times. I am fortunate to have found a copy of Yannis Ritsos Selected Poems in, of all places, a banana box bargain sale. It's falling to pieces and full scribbles hence I appreciate your blog and your hard work. Many thanks!
I have loved this poem for years and was just led to it again by a bouncer.thank you.
Post a Comment